|
|
por La_profe » 31 Dic 2015, 19:11
Hola a todos, Hoy quiero compartir con vosotros mi gran alegría: ¡ha venido mi madre a verme!
- В аэропорту Барахас.
Vino a pasar las navidades con nosotros aquí en León, y ayer por la tarde fui a buscarla a Barajas. Llegó desde Helsinki en un vuelo directo con Finnair y trajo una enorme maleta llena de… ¡regalos! - Habrá que llenarla de papel de periódico a la vuelta…Que no se preocupe, porque su maleta se volverá a llenar de regalos, pero esta vez míos, y también de cosas típicas de España, jamón, Rioja, etc. Y ahora le toca celebrar con nosotros el Año Nuevo, jugar con la nieta, salir de compras, hacer montones de fotos, y hablar de sus impresiones. Aquí tenéis las primeras: "Es como si no me hubiera marchado de aquí, como si el verano fuera ayer". "Ya no me acordaba del ruido que hay en vuestra calle, ¿cómo podéis dormir con estos coches y motos?" "En Helsinki estábamos estos días a 9 bajo cero, y aquí estáis a 9 sobre cero. ¡Y hasta sale el sol, cuánto tiempo sin verlo!""La niña habla perfectamente el ruso, es más, pronuncia bien todos los sonidos, cosa que muchos niños rusos de su edad no hacen hasta mucho más tarde. ¡Es una niña rusa, como otra cualquiera!""Me compré este abrigo y estas botas para estrenarlos en España. En Píter un abrigo blanco se te ensucia en dos días y las botas de ante ni merece la pena tenerlas. En Helsinki pasa lo mismo con toda esa nieve y la suciedad que provoca. Y aquí, con las calles tan limpias, ¡es una maravilla!" Aún no hemos abierto los regalos navideños, pero los abriremos esta noche, así que mañana escribiré otra entrada en este artículo y os enseñaré algunos de ellos y también otras “cosas rusas” que han llegado en esa enorme maleta (y varios bolsos). С Наступающим Новым годом! La_profe.
-
La_profe
-
- Mensajes: 579
- Registrado: 23 Feb 2013, 16:06
por La_profe » 01 Ene 2016, 16:46
Bueno, como dije ayer, voy a "compartir" con vosotros algunos de los regalos y otras cosas que mi madre me trajo desde Petersburgo: 1. Una botella de champán ruso. Es semidulce y lleva el nombre de mi ciudad. Muy rico. Fijaos en la ortografía antigua.
- Шампанское "Санкт-Петербург"
2. Dos salsas típicas del Caucaso. La que se llama "аджика" lleva pimientos rojos, ajo y muchas especias y es picante (por eso pone "жгучая"). Perfecta para el shashlik y para la carne en general.. Y la otra, la "ткемали" sólo la conozco por el nombre, pero nunca la he probado. A ver qué tal.
- "Аджика" и "ткемали".
3. Un licor de ciruela, típico. 39 grados.
- Сливовая наливка "Спотыкач".
El nombre "Спотыкач" (спотыкаться - tropezar) habla por sí mismo. El que bebe mucho, acabará tropezando... 4. Pescado seco. También típico, he hablado de él en el artículo dedicado a la cerveza "Báltika".
- Рыбка.
"Минтай" y "путассу" son tipos de pescado, algo parecido a la merluza, si no me equivoco. 5. Chocolatinas "Алёнка".
- "Алёнка"
6. Mi chocolate favorito "Особый".
- "Особый"
7. Cajas navideñas de bombones.
- Коробка с конфетами.
- "Зимние сказки".
- "РЖД"
8. Más chocolate...
- Конфеты.
- Шоколадки "РЖД"
9. Té.
- Чай в виде ёлочных шариков.
- Чай в упаковках.
Los regalos: 1. В. Маяковский "Во весь голос"
- Маяковский.
2. Mi cosmético favorito.
- Косметика "Чистая линия".
3. Vestidos blancos para la niña y para mí.
- Новый год 2016
4. Y más regalos para la niña."Снегурочка"
- Снегурочка.
Кубики с буквами.
- Кубики.
Continuará... La_profe.
-
La_profe
-
- Mensajes: 579
- Registrado: 23 Feb 2013, 16:06
por La_profe » 04 Ene 2016, 15:16
El año del mono rojo.
- Шоколадка на ёлку.
- Aquí en España lo típico en las Navidades son los belenes puestos en las calles, en los escaparates, etc. Luego, por supuesto, está el Papá Noel y los Reyes Magos, mientras que en Rusia los niños creen en Ded Moroz y en Snegúrochka, que son personajes tradicionales. Pero lo que invade las tiendas, los escaparates y los programas de la televisión en Rusia durante estas fechas es el animal que corresponde al año 2016 en el calendario chino. Esta vez es el mono rojo. - Rusia siempre va a conservar sus rasgos asiáticos… - Claro, siempre ha estado presente en Rusia tanto en calendario chino, como el horóscopo asociado con él, todos los rusos sabemos qué animales entran en el calendario y cuál de ellos salió el año que nacimos, pero el otro día me chocó oír lo que dijo una alumna mía. - ¿Qué dijo? - Resulta que no sabía que eso de los animales que simbolizan el año era chino, pensaba que era una tradición rusa.- ¡Vaya! ¿Y cuántos años tiene esa niña? - Tiene doce, imagínate. Y es que los niños, y no me extrañaría si lo hiciera algún adulto, creen que es algo típico ruso, porque lo ven todos los años, desde pequeños. Por ejemplo, este año está todo lleno de monos de todo tipo: monos peluche, fotos de los monos en los calendarios, imanes en forma de monos, cajas de bombones con un mono dibujado encima, botes de té con la imagen de un mono… O sea que por todas partes se venden monos de todos los tamaños, desde lo más barato hasta lo más caro. También aparecen monos adornando los escaparates, y hasta llevan a monos vestidos de fiesta a los programas navideños de la televisión donde hacen trucos, y luego se habla de lo que nos va a traer el año del mono rojo, cómo hay que vestirse el día de fiesta para que el año del mono salga bien… colores rojos y dorados, dijeron, porque no sólo es un “mono rojo”, sino que es “rojo fuego”. Aquí no tenéis nada de eso, y casi es mejor. Pero está claro que hay muchisima gente en Rusia que se enriquece gracias a la fama del calendario chino.He buscado imágenes en Runet que puedan acompañar este comentario y aquí tenéis esto:
- Год обезьяны 2016.
Continuará... La_profe.
-
La_profe
-
- Mensajes: 579
- Registrado: 23 Feb 2013, 16:06
por La_profe » 07 Ene 2016, 15:39
Más comentarios: “Aquí la gente no se abriga mucho, qué curioso. Mira esa señora, lleva un abrigo de piel y unas bailarinas en los pies. No entiendo cómo se puede andar por la calle con unos zapatos tan ligeros cuando apenas hay siete grados en el termómetro. Y con esa humedad… Los niños no llevan gorros ni botas fuertes, hay mucha gente con el cuello al aire, gente joven va con zapatillas de deporte… Si salgo así, enseguida cojo un catarro. Y ellos parece que no tienen ni frío”. “No me acostumbro a vuestras persianas. Cada vez que veo edificios con las ventanas apagadas pienso: “Es lógico, aquí la gente sale mucho por la noche, sobre todo ahora que hay fiestas, nadie se quiere quedar en casa”, y luego me doy cuenta de que no es eso, sino que todos bajan las persianas y no se ve si hay luz en las habitaciones o no la hay”.“En León apenas he visto edificios con ventanas grandes, ni en los barrios más modernos. En San Petersburgo los edificios que se construyen ahora suelen tener ventanas grandes, y yo lo veo bien porque apenas tenemos sol, y en invierno apenas hay horas de luz, pero la gente quiere tener más luz en sus casas y las ventanas grandes son una buena solución. En Finlandia últimamente hay muchas casas en las que las ventanas son casi tan grandes como la misma pared.- ¿Y no dan la sensación de frío? - No, todo lo contrario, si sale el sol, ilumina toda la habitación y hasta la calienta. Pero no se trata tanto de calentar, porque suelen tener dobles o triples cristales. Y queda muy bonito”.“Pasear por vuestros supermercados es como visitar un museo, hay tantos alimentos que no conozco. ¿Qué es eso de “gulas”? ¿Las has probado? ¿¿¿Las has comido??? ¿A qué se parecen? Anda, mira, mermelada de tomate… Y qué de salsas tenéis, en Petersburgo no las hay, en Helsinki tampoco. Voy a hacer fotos, espera, sujeta la cesta. ¿Y en este bote qué hay? ¿Tambien será alguna salsa? ¿”Morcilla”? ¿Y qué es?”“- Voy a comprar mermelada de naranja. No sé si coger dos o tres botes…- ¿¡Es que no tenéis allí mermeladas de naranja!? - Habrá, pero son de importación y son mucho más caras que aquí. Siempre la compro en Finlandia, pero estas son bastante más baratas, ¡y qué pinta más buena tienen! Es la mermelada que más me gusta, la de naranja amarga”.
“Es interesante ver la diferencia que hay entre los pueblos de España, de Rusia y de Finlandia. Aquí las casas van pegadas unas a otras y sus fachadas dan a la carretera. Están todas puestas en el mismo borde de la calle, todas arrimadas a la carretera. En Rusia delante de las casas suele haber un pequeño huerto, las casas van separadas unas de otras por algún sendero improvisado, por algunos árboles o arbustos y siempre, siempre hay una verja, una valla de madera, algo que diga “hasta aquí es mío, y aquello es del vecino”, "aquí está mi propiedad y allí empieza la calle". En Finlandia la distancia entre las casas es aún más grande, están tan separadas unas de otras que muchas veces no hay imagen de un pueblo, sino que hay prados y casas en el medio. En cambio se consideran pueblos con sus nombres y sus habitantes. Y nadie quiere tener su casa al lado de la carretera con el ruido del tráfico, la contaminación… Cuanto más lejos, mejor. Y aquí, mira…”Continuará... La_profe.
-
La_profe
-
- Mensajes: 579
- Registrado: 23 Feb 2013, 16:06
por La_profe » 10 Ene 2016, 10:22
Más comentarios: - ¿Me pagas el café?- Qué pregunta es esa… - No pienso gastar nada más.- ¿Y eso? - Me acaba de enviar un mensaje Serguéi, dice que el euro ya está a 82 rublos, y cuando los compré, estaba a 68. - Vaya tela con el euro… o con el rublo. - Los que no viajan no perciben tanto estos cambios, pero si viajas y tienes que comprar euros, sabes que, como cambia constantemente últimamente, o vas a ganar, o vas a perder. Ahora estaré perdiendo si sigo gastando. Y si no, quizá hasta salga ganando si vuelve a bajar… - Recuerdo que tenías una cuenta bancaria en euros. - Sí, y la cantidad de dinero que tengo allí no para de cambiar, un día tengo más, otro menos. Eso sí, cuando hice la cuenta, el euro estaba a 45 rublos, así que de todas formas he ganado.- Para mí cuanto más caro sea el euro, mejor. Así en Píter me siento como una reina… - Hombre, claro… - Mira, tenemos en Píter las mismas tiendas de ropa europeas, las mismas marcas, pero las prendas valen el doble. Este abrigo ya me lo había probado allí, me acuerdo de él. Pero aquí desde el principio valía la mitad del precio que le pusieron en Rusia, y ahora, además, está rebajado un cincuenta por ciento... Me imagino que en Rusia también harán una rebaja en estas fechas, pero aún así el precio final será más alto que el precio inicial en euros. Es más, muchas veces buscas el precio escondido dentro de un artículo de ropa y ves que a la etiqueta original, la europea, la cubre una pegatina con el precio en rublos. Luego, debajo de esta, ves otra pegatina de color llamativo con el precio que quedó una vez hecho el descuento. Y si compras el artículo y despegas las dos pegatinas rusas, descubres el precio original en euros. ¡Siempre es mucho más bajo que ambos rusos pegados encima!- ¿Y las marcas nacionales? - A pesar de ser ropa fabricada en el país, suele tener precios parecidos a los de las marcas de Europa. No les interesa poner precios más bajos, ¿qué sentido tiene? Nunca he visto mucha diferencia entre el precio de una chaqueta de ТВОЁ y una, no sé, de ZARA.- Iliá necesita una cazadora, la que tiene ya le queda pequeña, mira estas. No son caras, y las han rebajado cuarenta y seis por ciento.- Esta marca pertenece a El Corte Inglés, aquella también, son marcas de moda infantil, están bien. Pero habría que probársela al niño, ¿y si le queda pequeña? - Voy a preguntar a tu hermana qué talla necesita, y que me dé más medidas, venimos mañana otra vez.- ¿Y no hay en Rusia cazadoras que sean de fábricas nacionales? ¿Algo bueno y barato? Cuando nosotras éramos pequeñas, siempre nos compraste ropa hecha en el país y era difícil encontrarla y quizá no era de lo más bonita, pero tenía muy buena calidad. ¿Qué habrá sido de aquellas fábricas? - Muchas de ellas no sólo no han cerrado con la caída de la URSS, sino que siguen fabricando más ropa y de mejor calidad, y lo que es curioso, algunas hasta han conservado sus nombres soviéticos. Iliá tuvo una cazadora de una marca rusa hace unos años, no sé ni dónde la compramos, había muy pocas. Buenísima calidad, desde luego. Y aún así eran más caras que las que tenéis aquí.- ¿Y qué llevan los niños rusos? - La ropa de abrigo que se vende es casi siempre de marcas finlandesas, pero siempre es carísima. Mira, esta cazadora que me ha gustado no vale ni 1500 rublos, con el descuento, claro. Pero aún así, antes valía cerca de tres mil. Las cazadoras rusas valen más, y las finlandesas de cinco a siete mil.- ¿Hay gente que las compra? - Claro, si muchas veces es lo único que queda.- Hay gente rusa que dice que lo del euro no le afecta, que puede subir lo que sea, a ellos les da igual porque no viajan. Pero se equivocan, porque afecta a todos. Lo de la ropa es un buen ejemplo. Si suben los precios de la ropa de las marcas europeas, enseguida suben las de las marcas nacionales, porque no quieren vender barato. Entonces, ¿a quién le afecta? A todos.Continuará... La_profe.
-
La_profe
-
- Mensajes: 579
- Registrado: 23 Feb 2013, 16:06
por RadiactivoMan » 10 Ene 2016, 14:09
Jejeje, me encantan estas vivencias que nos cuentas, me siento muy identificado con ellas. No siempre te comento, ya que leo el foro por RSS, pero que sepas que te seguimos y no nos perdemos ni una de tus publicaciones. Мы на связи!
Desde León
-
RadiactivoMan
-
- Mensajes: 10
- Registrado: 29 Ago 2015, 00:31
por La_profe » 14 Ene 2016, 10:02
¡Gracias, RadiactivoMan, por tu comentario! Будем на связи! Rusia hoy. Vacaciones terminadas, mi madre ya está otra vez en casa. Ayer el avión de Finnair la llevó de vuelta a Helsinki de donde partió enseguida en coche rumbo a la frontera rusa y luego a San Petersburgo. Llegó a casa por la noche para cenar, dormir y empezar a trabajar a la mañana siguiente. Llevó la maleta llena de regalos y de compras hechas en España y está muy contenta. Publico aquí el último artículo. Lo hice de partes de nuestras conversaciones sobre la Rusia actual que intenté conservar haciendo apuntes. Es la opinión de mi madre, una habitante de San Petersburgo que vive y trabaja allí las últimas décadas y lo puede ver todo desde dentro, sobre la Rusia de hoy. - La vida en Rusia se hace cada vez más desagradable. - Difícil, quieres decir. - Difícil es, por supuesto. Pero también desagradable. Que es difícil, está claro. Los precios del petróleo siguen bajando y el gobierno no lo había previsto. Como todo depende del petróleo, nos estamos sumergiendo en una nueva crisis económica…- ¿Cómo es posible que un país que tiene de todo dependa únicamente de su petróleo? ¿Y los recursos minerales? - Sí, pero tienen menos importancia. Lo del petróleo está por un lado. Y por el otro lado están las sanciones que lo complican todo aún más.
¿Cómo nos afecta todo esto a nosotros? Los precios suben, los salarios y las pensiones no, cada vez hay más recortes, las empresas extranjeras abandonan el país y los productos sancionados no tienen equivalentes nacionales. No sólo te hablo de la alimentación. Hay fábricas nacionales que hasta hace poco utilizaban materiales turcos que ahora están prohibidos, ¿cómo seguirán produciendo? Y no sólo es eso. Ahora a la gente le han quitado sus destinos de viaje preferidos, es decir, los más económicos, Egipto y Turquia, y, como no, se le hace mucha publicidad a la zona de Crimea como un buen sitio para viajar. Lo es, siempre lo ha sido a pesar de que el servicio sea malo, ni parecido al del extranjero. Pero es que, además, los hosteleros de Crimea se aprovechan de la situación y han subido los precios haciéndolo todo inalcanzable para la gente normal.
La gente rusa que viajaba a Europa ya lo se lo puede permitir tampoco. Yo lo veo perfectamente en las fronteras de Rusia con Finlandia, ya nunca encuentras allí aquellas colas en los controles de pasaportes que había hasta hace unos meses. En los aparcamientos de los hoteles de Helsinki ya apenas se ven coches de matrícula rusa, y antes era lo que más veías. El verano pasado el alquiler de las casas de madera veraniegas en Finlandia bajó unos cincuenta por ciento comparando con los años anteriores, y aún así la mayoría de ellos se quedaron vacías durante todo el verano porque sus clientes de siempre, los rusos, no se pudieron permitir vacaciones así.Eso en cuanto a lo difícil. ¿Por qué es desagradable? Porque la gente no quiere ver lo malo, todo lo contrario, ahora levanta el tema del patriotismo más que nunca.
Cuando hablo con mis colegas sobre la situación que vive el país y les doy mi opinión, totalmente desfavorable, me dicen:
- No, Elena Petrovna, ¿cómo puede decir eso? Hay que querer a Rusia, tenemos que ser orgullosos de ser rusos. Tenemos una gran cultura, tenemos a nuestro Chaikovski, a nuestro Dostoievski…
Y no digo que no, porque es verdad que podemos querer a nuestro país por su historia, su cultura, su literatura, etc. Pero no es posible querer la vida que estamos viviendo dentro de él, una vida que no para de empeorar, que hace que la gente se vuelva cada vez más pobre. Lo curioso es que los que que dicen que quieren a su país, los que son capaces de cerrar los ojos cada vez que ven algo que les molesta, son aquellos que simplemente no disfrutan viviendo de otra manera. Cuando después de los noventa llegaron los años dos mil y la mayoría de la gente sintió cierta seguridad y confianza en el futuro, para muchos fue algo tan extraño, tan inesperado y hasta tan anormal que no se encontraron a gusto viviendo con ese repentino confort. De repente pudieron comprarse cosas con las que antes no podían ni soñar, pudieron visitar algunas playas extranjeras, la compra de un coche se hizo realidad, etc… Y todo eso se les hizo demasiado grande. En cambio, ahora ven que la vida vuelve a ser como la de antes cuando vivían contentos sólo de poder llegar a fin de mes. Ahora se sienten en su salsa, identificados consigo mismos como “rusos que siempre han sufrido”. Hasta me intentan mostrar el lado bueno de la vida de ahora:
- Estamos viviendo mejor que antes. En la URSS no podíamos viajar por el mundo, y ahora, sí.
Pero, ¿no se dan cuenta de que ahora tampoco pueden porque el salario no les llega para los viajes? O dicen, por ejemplo:
- No se puede pensar sólo en lo material, también está el alma.
Pero, ¿por qué los habitantes de otros países pueden hacer las dos cosas, y nosotros no?Y lo más repugnante de todo es el patriotismo que nos quieren exigir, porque el gobierno se da cuenta de los humores que hay en el pueblo, y lo quiere llenar todo de un amor a la patria totalmente imaginario, es algo que forma parte de su política. Todos los artículos en los periódicos te hablan de lo fuertes que somos, de lo genial que es nuestro presidente, de los éxitos que tenemos aquí y allí, del miedo que nos tienen en el mundo… Pero, ¿qué miedo es? El mismo que se le tiene a un mono con una bomba… Patriotismo… No sé dónde leí una frase que dijo Zhvanietski (un humorista ruso) sobre el patriotismo, dijo: “ El patriotismo es una explicación clara, precisa y bien argumentada de por qué tenemos que vivir peor que los demás”. Mira, hace unas semanas estuve preparando un concierto navideño en la Casa de la Cultura donde trabajo y cuando vi el programa recomendado, encontré en él líneas como: “inculcar el espíritu de patriotismo en los niños a través de las actividades…” Pero pienso que si el país va bien y la gente vive bien, no hace falta inculcar nada ni en los niños, ni en los adultos. Simplemente quieren a su país y saben por qué lo quieren. Y nosotros parece que estamos volviendo a los tiempos en los que yo era pequeña.La_profe.
-
La_profe
-
- Mensajes: 579
- Registrado: 23 Feb 2013, 16:06
Volver a OTROS
¿Quién está conectado?
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 3 invitados
|
|
|
|