“Hable ruso” de S. Javronina
Publicado: 22 Ago 2014, 19:39
El libro “Hable ruso” de S. Javronina que he cogido en la Biblioteca Pública de León para hojearlo un poco, es de la edición de 1997 (la cuarta) y creo que tuvo más ediciones desde entonces. El aspecto de este concreto ejemplar muestra lo atractivo que puede resultarles a los lectores:
¿A quién le puede ser útil?
Es un libro ideal para los autodidactas que quieren practicar gramática y lectura haciendo ejercicios y pudiendo corregirlos enseduida: hay claves al final del libro.
¿Qué contiene?
El libro se divide en 18 capítulos, cada uno de ellos tiene un texto, unos diálogos, varios comentarios de gramática y una gran cantidad de ejercicios pequeños de muchos tipos diferentes. Al final de cada capítulo hay textos complementarios que suelen ser chistes fáciles de leer.
Un “Rubiños” clásico…
Los temas de los textos son muy básicos: “Sobre mí”, “Mi día laboral”, “En el restaurante”, “En el hotel”, etc. Algunos de los diálogos me los sé de memoria porque tengo los archivos de audio que les corresponden y los he utilizado en mis clases. Es un tanto extraño, porque el libro “Hable ruso” no viene acompañado de CDs, así que es posible que los mismos diálogos estén presentes en otros libros de la misma autora que sí tienen materiales de audio.
Un “Rubiños” soviético…
A pesar de que en el prefacio se hable de una gran variedad de frases hechas y locuciones recomendables para el uso en la conversación, hay que tener mucho cuidado al aprender vocabulario que, sin duda alguna, pasó a la historia.
Por ejemplo, la palabra “товарищ” que los autores recomiendan para dirigirse a una persona desconocida ya no se utiliza en nuestros tiempos. Y si queréis saber por qué, leed esto: viewtopic.php?f=5&t=132
Al estudiar los textos y los diálogos de este libro, el lector hace un viaje en el tiempo y de repente se ve sumergido en la vida de la URSS con sus familias de obreros, sus tardes frente al televisor, sus cartas a los amigos soviéticos de otras repúblicas, su Leningrado y su Svierdlovsk… El que aprenda el vocabulario de este libro de Rubiños, podrá leer con facilidad los textos y diálogos de otros libros de Rubiños… y hablar ruso con la gente que ha estudiado con los libros de Rubiños.
La conclusión.
Está bien, pero si lo que quieréis es hablar con gente moderna, y en vez de preguntarla “¿Qué hay en la tele?” o “¿Dónde se puede comprar cerillas?” poder decir que habéis colgado una foto en Facebook y os habéis descargado una nueva aplicación para el móvil, no valen. No os dejarán salir de la URSS.
Pero eso sí, al terminar los montones de ejercicios que ofrece “Hable ruso” seréis capaces de construir unas frases perfectamente correctas y os sentiréis más a gusto con este idioma.
La_profe.
¿A quién le puede ser útil?
Es un libro ideal para los autodidactas que quieren practicar gramática y lectura haciendo ejercicios y pudiendo corregirlos enseduida: hay claves al final del libro.
¿Qué contiene?
El libro se divide en 18 capítulos, cada uno de ellos tiene un texto, unos diálogos, varios comentarios de gramática y una gran cantidad de ejercicios pequeños de muchos tipos diferentes. Al final de cada capítulo hay textos complementarios que suelen ser chistes fáciles de leer.
Un “Rubiños” clásico…
Los temas de los textos son muy básicos: “Sobre mí”, “Mi día laboral”, “En el restaurante”, “En el hotel”, etc. Algunos de los diálogos me los sé de memoria porque tengo los archivos de audio que les corresponden y los he utilizado en mis clases. Es un tanto extraño, porque el libro “Hable ruso” no viene acompañado de CDs, así que es posible que los mismos diálogos estén presentes en otros libros de la misma autora que sí tienen materiales de audio.
Un “Rubiños” soviético…
A pesar de que en el prefacio se hable de una gran variedad de frases hechas y locuciones recomendables para el uso en la conversación, hay que tener mucho cuidado al aprender vocabulario que, sin duda alguna, pasó a la historia.
Por ejemplo, la palabra “товарищ” que los autores recomiendan para dirigirse a una persona desconocida ya no se utiliza en nuestros tiempos. Y si queréis saber por qué, leed esto: viewtopic.php?f=5&t=132
Al estudiar los textos y los diálogos de este libro, el lector hace un viaje en el tiempo y de repente se ve sumergido en la vida de la URSS con sus familias de obreros, sus tardes frente al televisor, sus cartas a los amigos soviéticos de otras repúblicas, su Leningrado y su Svierdlovsk… El que aprenda el vocabulario de este libro de Rubiños, podrá leer con facilidad los textos y diálogos de otros libros de Rubiños… y hablar ruso con la gente que ha estudiado con los libros de Rubiños.
La conclusión.
Está bien, pero si lo que quieréis es hablar con gente moderna, y en vez de preguntarla “¿Qué hay en la tele?” o “¿Dónde se puede comprar cerillas?” poder decir que habéis colgado una foto en Facebook y os habéis descargado una nueva aplicación para el móvil, no valen. No os dejarán salir de la URSS.
Pero eso sí, al terminar los montones de ejercicios que ofrece “Hable ruso” seréis capaces de construir unas frases perfectamente correctas y os sentiréis más a gusto con este idioma.
La_profe.