Вопроси

Вопроси

Notapor nikitanikanikita » 31 May 2013, 19:35

Привет Елена!
Если у меня это обращение... "Сегодня Лена много занималась" могу ли я спрашивать... "какая Лена занималась?" или "как Лена занималась?"
Me confunden какая y как Porque para mí какая es "cuál" y как es "cómo" pero al parecer no funciona así... porque "какой был август" es cómo fue agosto... y no cuál... :roll:
Lo mismo me pasa con la pregunta sobre la oración "какая Оля вчера гуляла." No se si es какая o как. E igual con... "какой Дима переводил тексты" (va как?)

La otra duda que me surge es... si es correcto preguntar en presente "Что стойт напротив?" En pasado... se pone en masculino???? Что стол напротив????

Большое спосибо!!!!!! :P
nikitanikanikita
 
Mensajes: 44
Registrado: 31 May 2013, 19:20

Re: Вопроси

Notapor La_profe » 31 May 2013, 21:04

Добрый вечер, Никита, и добро пожаловать на сайт!

"Как" equivale a "¿Cómo?" en el sentido de "¿De qué manera?". La pregunta "как" se suele hacer cuando en la respuesta aparece algún adverbio de modo. Por ejemplo:

Как Мигель говорит по-русски? Мигель говорит по-русски очень уверенно. - ¿Cómo habla Miguel el ruso? Miguel habla el ruso con mucha seguridad.
Как гуляет Анна Ивановна? Анна Ивановна гуляет медленно. - ¿Cómo pasea Anna Ivánovna? Anna Ivánovna pasea muy despacio.

O, por ejemplo, no hay adverbio, pero aún así se trata de un modo:

Как тебя зовут? Меня зовут Елена. - ¿Cómo (de qué manera) te llamas? Me llamo Elena.
Как называется эта улица? Эта улица называется Морская. - ¿Cómo (de qué manera) se llama esta calle? Esta calle se llama Morskaya.

Y no siempre se utiliza para preguntas, pero sigue habiendo un modo, una manera. En español es distinto.

Как красиво летом в деревне! - ¡Qué bonita es la aldea en verano!
Как трудно учить языки! - ¡Qué difícil es estudiar idiomas!

"Какой" equivale a "¿Cómo" o "¿Cuál" cuando se trata de una característica del objeto. La pregunta "какой" se suele hacer cuando en la respuesta aparece algún adjetivo. Por ejemplo:

Какая эта девушка? - Эта девушка весёлая. - ¿Cómo es esta chica? Es una chica alegre.
Это ваш новый директор? Какой он? - Он очень серьёзный человек. - ¿Es su nuevo director? ¿Cómo es? - Es una persona muy seria.

O, por ejemplo, no hay adjetivo, pero hay alguna característica del objeto:

Какая это машина? - Это "мерседес". - ¿Qué coche es este? - Es un "mercedes".
Какая это собака? - Это чихуахуа. - ¿Qué perro es este? - Es un chihuahua.

Y no siempre se utiliza para preguntas, pero sigue habiendo una característica:

Какой вкусный чай! - ¡Qué té más rico!
Какая потрясающая музыка! - ¡Qué música tan maravillosa!

Si tenemos que preguntar cómo estudió Lena, será la manera de estudiar y no una característica de esta chica.
Как занималась Лена сегодня? Сегодня Лена много занималась.

La pregunta "Какая Лена занималась?" sólo puede ser posterior a esta frase, ya que el que pregunta no sabe seguro de qué Lena se habla. Tal vez conoce a dos chicas con ese nombre. Y necesita una característica de la Lena que estuvo estudiando para saber quién es.

Lo mismo pasa con Dima. "Какой Дима переводил тексты? " significa que hubo dos Dimas, los dos traducían textos, pero el que pregunta no sabe de qué Dima le están hablando. Necesita saber su apellido o de qué color tiene el pelo, etc.


En cuanto a la la frase "Что стоит напротив?", si la decimos en pasado, por defecto (no sabemos de que objeto se trata y desconocemos su género) tenemos que poner el verbo en neutro: "Что стояло напротив?"
Avatar de Usuario
La_profe
 
Mensajes: 579
Registrado: 23 Feb 2013, 16:06

Re: Вопроси

Notapor nikitanikanikita » 31 May 2013, 23:26

Видите поняла ли я ваше объяснение...
(espero que suene como una invitación y no como una orden...) :oops:

Как объясняла Елена?
Елена объясняла ясно, отлично.

Какая золотая Елена! :P

Я ОЧЕНЬ рада.
Большое, БОЛЬШОЕ спосибо потому что ваше объяснение очень ясное. :D
nikitanikanikita
 
Mensajes: 44
Registrado: 31 May 2013, 19:20

Re: Вопроси

Notapor La_profe » 01 Jun 2013, 12:59

Как вы замечательно пишете по-русски! :)

Я тоже рада, что моё объяснение было вам понятно. Если будут ещё вопросы, пишите, я с удовольствием отвечу!

И ещё, конечно, хочу сказать вам большое спасибо за комментарии в темах об учебниках по русскому языку. Очень подробные, интересные, информативные и полезные комментарии. Спасибо!

До встречи!

Елена.
Avatar de Usuario
La_profe
 
Mensajes: 579
Registrado: 23 Feb 2013, 16:06


Volver a LA GRAMÁTICA RUSA

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 3 invitados

cron